Précédemment...
Voix off Veronica: Je pensais que maman était partie parce qu'elle avait peur de tout perdre. Peut-être qu'elle avait peur de me perdre.
Plan Veronica et Duncan.
Veronica: Tu savais que ton père et ma mère avaient été élus couple du bal?
Plan Veronica, Duncan et Jake à l'hôpital.
Veronica: M. Kane.
Jake: Comme on se retrouve.
Veronica: Incroyable, non?
Plan corps de Lilly.
Voix off Veronica: Voilà un an que Lilly Kane a été assassinée.
Plan Veronica et Keith.
Veronica: Tu enquêtes encore sur le meurtre.
Keith: Je résous l'affaire, ta mère rentrera.
Veronica: Résolvons l'affaire.
Reportage Télévision.
Veronica: C'est le film de l'arrestation d'Abel Koontz.
Plan Veronica et Abel Koontz à la prison.
Koontz: Je sais qui vous êtes, Veronica Mars.
Veronica: Mon père a essayé de vous sauver.
Koontz: Regardez-vous dans un miroir. Vous croyez être le produit d'un pauvre shérif ou du roi et de la reine du bal?
Nouvelle scène. Voiture de Veronica, parking de la prison de Neptune.
Voix off Veronica: Bon, Jake Kane est ton père. Accepte-le, Veronica. Papa le sait-il? S'est-il acharné contre Jake à cause de cette liaison? Oh, mon Dieu. Alors, ça veut dire que... Duncan est mon...
Veronica sort de la voiture, elle vomit. Puis elle reprend le volant.
Voix off Veronica: Ces photos envoyées à maman où l'on me voit dans la lunette de visée... Jake s'en est-il servi pour piéger papa, son ancien rival ? Si c'est le cas, il va me le payer cher. Même s'il s'avère être mon père.
Veronica, dans sa chambre, prend une des photos.
Voix off Veronica: Celle-ci a été prise l'an dernier, en ville. Si j'étais là, c'est parce que maman tenait à ce que je vois un psy après la mort de Lilly. Chaque jeudi, pendant 6 semaines, j'ai dévisagé le Dr Dave et vice versa. Mais de quel jeudi s'agit-il?
Sur la photo, Veronica a encore les cheveux longs. Derrière elle, une affiche où est inscrit "SEMAINE DU LIVRE".
Voix off Veronica: La semaine du livre?
Nouvelle scène. Neptune High.
Veronica: Mlle Murphy, quand a lieue la semaine du livre?
Mlle Murphy: Votre enthousiasme est touchant à notre époque post-littéraire. Mais vous avez des mois devant vous.
Veronica: Je parle de celle de l'an dernier.
Mlle Murphy: La 1ère semaine de février.
Veronica se rend là où la photo avait été prise.
Voix off Veronica: Maintenant, je sais de quel jeudi il s'agit. Dans cette photo, je suis ici. Celui qui a pris les photos devait être assis là. Les angles de vue le prouvent. La date et l'heure figurent sur le reçu. Je te tiens.
Elle se dirige vers la réceptionniste du petit restaurant.
Veronica: Conservez-vous tous les reçus? Pouvez-vous me ressortir ceux émis le 4 février entre 16h45 et 17h30? Quelqu'un me suit.
Réceptionniste: Mon Dieu.
Veronica: Je pense que celui qui a pris ces photos était assis à cette table.
Elle reoit le reçu.
Voix off Veronica: Clarence Wiedman. Il n'aurait pas dû payer par CB.
Nouvelle scène. Veronica devant la maison de Wiedman.
Voix off Veronica: Et le voilà. C'est lui qui m'a prise en photo.
Alors qu'il monte dans sa voiture et démarre, Veronica le suit. Wiedman se rend à l'entreprise Kane.
Veronica: Tiens, tiens!
Elle prend son téléphone.
Veronica: Kane Software. Le numéro du standard.
Voix: Le numéro que vous avez demandé est le 555-0125.
Réceptionniste: Kane Software, je vous écoute.
Veronica: Clarence Wiedman, je vous prie.
Voix répondeur: Clarence Wiedman, chef de la sécurité de Kane Software. Merci de laisser un message.
Voix off Veronica: Maintenant je sais qui a forcé maman à partir. Si Jake Kane est mon père biologique, cette information peut valoir des millions. Après ce que cette famille nous a fait, je compte bien encaisser.
Nouvelle scène. Veronica rentre chez elle et trouve son père blessé au visage.
Veronica: Que t'est-il arrivé?
Keith: Rien. Un accident domestique. Ferme les yeux et donne-moi la main.
Veronica: Un accident domestique? Tu es tombé dans le vide-ordures?
Keith: Non. J'ai joué au base-ball.
Veronica: Au base-ball! Tu as vu un médecin?
Keith: Non! Les femmes adorent les cicatrices. Viens. J'ai un truc à te montrer.
Veronica: Qu'est-ce que tu as? Tu as l'air aussi euphorique qu'un gamin qui a découvert la distillerie de son père.
Keith: Viens!
Il emmène Veronica dans sa chambre et la pousse sur le matelas.
Keith: Assieds-toi!
Veronica sent une drôle de sensation en s'asseyant.
Veronica: Waouh !
Keith: Un matelas d'eau.
Veronica: Oui.
Keith: Tu rêves d'en avoir un depuis que tu as cinq ans.
Veronica: Je rêvais aussi d'épouser Vanilla lce et de collectionner les Z-Bots.
Keith: Tu m'as demandé... Supplié d'avoir un matelas à eau 4 ans de suite. C'était une véritable obsession.
Veronica: Ca me revient maintenant. Tu m'avais dit que le Père Noël n'était pas contre mais que nos voisins du dessous l'étaient.
Keith: Les petits lutins du Père Noël sont d'un pragmatisme redoutable ! Mais s'il n'y avait eu que moi...
Veronica: Je n'en crois pas un mot. Mais c'est vraiment très gentil de ta part. 10 dollars dans une brocante?
Keith: Non.
Veronica: Tu as oublié de retirer le prix. Et puis, vu notre situation financière, je suis contente que tu ne te sois pas ruiné.
Keith: Alors, tu vas être ravie. Je l'ai eu gratis avec des 33 T de Gordon Lightfoot.
Veronica: Je t'aime.
Keith: Moi aussi. Enfin, désolé que le père Noël ait mis si longtemps à décoincer. Bonne nuit.
Veronica: Bonne nuit.
Nouvelle scène. Mars Investigation. Keith et ses clients, M. et Mme Gant.
Mr Gant: C'était l'enfant le plus équilibré qui soit. Sûr de lui, extroverti, beaucoup d'amis et d'activités.
Mme Gant: Extrêmement apprécié, très canalisé.
Mr Gant: Des petites amies. D'excellentes notes. Nous ne pensons pas qu'il se drogue.
Mme Gant: Non, il ne se drogue pas. Casey n'est pas du genre à se faire embobiner dans une secte.
Keith: C'est souvent ceux à qui tout semble sourire qui...
Mr Gant: Je sais ce que vous pensez. Un fils de riche, élevé dans le luxe. Tous ces caprices assouvis, aucun soutien spirituel.
Mme Gant: Il y a 6 semaines, il m'a embrassé, il est parti en cours, comme toujours, mais il n'est pas rentré.
Mr Gant: Il est parti vivre dans un lieu appelé Mooncalf Collective, en disant, en gros: "Merci pour tout ce que vous avez fait, mais je peux me débrouiller."
Mme Gant: La Porsche.
Mr Gant: Oui! La Porsche. Il a vendu sa Boxster et a versé le produit de la vente à la secte. Donc, M. Mars, voilà ce que nous voulons et ce pour quoi nous sommes prêts à vous payer généreusement.
Plus tard, les parents de Casey sortent, le père sert la main à Keith.
Mme Gant: Merci, M. Mars.
Keith: De rien.
Mr Gant: Merci beaucoup.
Keith: Merci.
Veronica est à son bureau.
Keith: Que fais-tu?
Veronica: Une prise de sang. Notre prof de biologie a dit qu'elle donnerait un point de plus à tous ceux qui se feraient eux-mêmes le test du sida. J'ai commandé le kit en ligne mais je n'arrive pas à me piquer le doigt.
Keith: Comme c'est touchant. Ma tête brûlée de fille a peur de se piquer le doigt!
Veronica: Tu sais, si tu étais un bon père, tu me laisserais prendre ton sang. Personne ne le saura. Et puis, tu as une vie sexuelle, toi. Pas moi.
Keith: Tu es incroyable. Et tu es sérieuse, en plus? Donne-moi ça! Mauviette! C'étaient les parents de Casey Gant. Tu le connais?
Veronica: Malheureusement, oui. C'est juste un de ces garçons superficiels, insipides et snobs qui pullulent ici.
Keith: Malgré l'opinion que tu as de lui, ses parents acceptent mal le fait qu'il ait rejoint une secte.
Veronica: Il est membre d'une secte, lui? Qu'est-ce qu'ils adorent? Les blagues salaces? La bière? La carte bleue de leurs parents?
Keith: Peu importe. Comme il a 18 ans, on ne peut pas grand chose. Mais comme ils offrent une prime de 5000 $ si on le sort de là, il est grand temps de faire une mise au point.
Veronica: Cible en vue et parée à tirer.
Keith: Ils nous paient pour trouver la preuve d'une activité illégale comme possession d'armes, de drogue, n'importe quoi. De quoi justifier la fermeture de la ferme par le shérif.
Veronica: Continue.
Keith: Il va en cours avec toi. Tu peux peut-être dénicher quelque chose sur lui. Selon ses parents, il va toujours en cours.
Veronica: Pour une prime de 5000 $, je peux te donner son code génétique.
Keith: Veronica, ne t'avise pas, sous peine d'une mort lente et douloureuse, d'aller enquêter au sein de la secte. Je ferai les recherches nécessaires, je me charge des photos, tout ça...
Veronica: Compris, Frenchy.
Keith retourne dans son bureau et Veronica met la fiole contenant le sang de son père dans l'enveloppe.
Voix off Veronica: Bon, j'ai menti, je n'aurai pas de point en plus. Mais il y a bien une société en ligne qui fait des tests de paternité. Je dois absolument savoir qui est mon père.
Nouvelle scène. Couloir de Neptune High. Veronica croise Duncan.
Duncan: Salut !
Voix off Veronica: Duncan! Non, pas maintenant. Trop de bons souvenirs se sont transformés en épouvantables doutes.
Elle l'ignore donc, et le garçon reste confus.
Veronica observe 3 garçons, dont Casey Gant, jouer avec une balle. Wallace s'approche d'elle.
Wallace: Le jeu du hacky sack! L'ultime arène de la domination incontestée des Blancs. Tu en pinces pour lui?
Veronica: Pas du tout. C'est Casey Gant. Il a vendu sa Porsche, rejoint une secte et joue au hacky sack.
Wallace: Il a l'air plutôt normal.
Veronica: Parce que tu ne l'as pas connu avant.
Flash-back
Les élèves sont en cours de littérature. Ils sont étendus sur des couvertures et sont presque tous par couple. Veronica est avec Duncan et Casey somnole aux côtés d’une fille brune. Weevil est en train de lire un poème.
Weevil: "Les prisonniers prient dans le couloir des condamnés. Ils entendent les anges chanter. Le drogué a soif d'amour, mais il n'y en a plus."
Professeur: Continue, Eli.
Weevil: "Quand les anges chantent les pêchés du monde et qu'il fait froid, et que tu es seul, et que les larmes commencent à couler, quand tu es désespéré, écoute les anges chanter."
Professeur: Casey Gant, tenez-vous bien ou allez voir M. Clemmons. Eli, c'est magnifique. C'est très bien.
Casey: Ce n'est pas de lui. C'est une chanson des Social Distortion.
Professeur: C'est vrai, Eli?
Fin du Flash-back.
Veronica: Je sais qui peut me dire ce que je veux savoir.
Wallace: Qui?
Veronica: Son ex-copine.
Nouvelle scène. Toilette des filles. Veronica a trouvé Darcy, l'ex copine de Casey.
Darcy: Je ne sais absolument pas à quoi il joue en ce moment. Un jour, il est cool, le lendemain, c'est un extraterrestre lobotomisé.
Veronica: Tu n'as aucune idée?
Darcy: Absolument pas. Il parle de "renoncer au style de vie toxique et fatal de notre société capitaliste moderne" et "d'essayer d'oublier le chant de la sirène de la consommation." Il a aussi parlé d'engrais naturel. C'était trop bizarre. Fallait que je prenne mes distances.
Veronica: T'a-t-il parlé de nouveaux amis, avant de devenir bizarre, je veux dire?
Darcy: Non, mais... tu sais quoi ? Je crois qu'il y a quelque chose entre lui et Mlle Mills.
Veronica: Tu veux dire sexuellement?
Darcy: Oui. Ils allaient pratiquement partout ensemble. Il s'est même mis à écrire pour le magazine. Lui qui télécharge toutes ses rédactions depuis la 6ème. Pour lui, les profils d'une œuvre, c'était pour les intellos. Ils couchent forcément ensemble.
Nouvelle scène. Chambre de Veronica.
Voix off Veronica: Comment me rapprocher de la clique du magazine ? Je sais. Entrer dans la clique. Les must de la poésie adolescente: Ecrire avec une encre de couleur originale. Traiter des thèmes de l'aliénation, de l'ambivalence sexuelle, de la haine de soi, de la mort...
Veronica se lance dans l'écriture d'un poème. Ensuite, elle décide d'aller se doucher mais ressort immédiatement car l'eau est froide.
Veronica: Papa, tu es un ancien flic. Tu dois connaître les gros durs du coin. L'un d'eux pourrait forcer le type de la maintenance à régler notre problème d'eau chaude, non?
Keith: Il a juré de changer la tuyauterie, de mettre un ballon de 20000 litres...
Veronica: Ce rigolo nous dit la même chose depuis cinq mois.
Keith: Tâche de patienter encore un peu. Avec une prime de 5000 $, on pourra peut-être déménager.
Nouvelle scène. Neptune High, salle de classe.
Professeur: II est temps de s'y mettre. Vous avez tous les analyses que je vous ai données la dernière fois? Parfait. Mettez-vous par quatre et comparez vos notes.
Des groupes se forment, mais Veronica reste seule.
Veronica: Tout cet amour, c'est trop beau.
Plus tard, dans le couloir.
Mlle Mills: Veronica!
Veronica: Bonjour, Mlle Mills.
Mlle Mills: J'ai lu le poème que tu as envoyé au magazine littéraire. "Je sèche parce que je peux."
Veronica: Ah, oui. J'en ai écrit plusieurs, mais celui-ci m'a paru plus... Je ne sais pas, plus proche de mon état actuel. Vous allez le publier?
Mlle Mills: Tu as une vision unique, Veronica. Si tu as envie de la partager, je connais un endroit qui te plaira. C'est comme une famille.
Veronica: J'ai des copines qui travaillent au magazine et elles adorent ça.
Mlle Mills: Je parlais des gens de la Mooncalf Collective. C'est là que je vis. Je pense que cet endroit te plaira beaucoup. Si tu veux, je peux t'y emmener aujourd'hui. Qu'en dis-tu?
Voix off Veronica: Mlle Mills attire les jeunes au Q.G. de la secte !
Veronica: Cela me semble être... une bonne idée. On y va quand vous voulez.
Voix off Veronica: Attends. Papa m'a interdit d'y aller, non?
Plus tard, Veronica descend de sa voiture, elle se trouve devant une sorte de ferme.
SONG: "Make a Deal with the City" by East River Pipe
You live in this city, make a deal with the city now
You live in this city, make a deal with the city right now
Sometimes just grow up, sometimes just keep faith
Sometimes just hang on, sometimes pull away
You live in this city, make a deal with the city now
You live in this city, make a deal with the city right now
'Cause people disappear, and life might be a joke
You get every day like aNo bye-byes, no bye-byes, no bye-byes
They will fly away from you; they will fly away from you
They will fly away from you; they will fly away from you
Mlle Mills: Viens.
Veronica: C'est incroyable. J'ai l'impression d'être sur un tournage de film. Merci de m'avoir invitée, Mlle Mills.
Mlle Mills: Ici, on m'appelle Holly. Tout ce que tu vois est à nous. Tu devrais y jeter un coup d'œil plus tard. Mais, évite d'aller dans l'étable. Crois-moi!
Voix off Veronica: Vous voulez brouiller les pistes? "Va jeter un coup d'œil"? "Evite d'aller dans l'étable"? Je devrais jouer ce rôle de petite fille perdue plus souvent.
Holly: Je vais te présenter mon ami. Enfin, c'est l'ami de tout le monde, ici.
Voix off Veronica: Etable interdite? D'accord. Polygamie soupçonnée? D'accord. Mesdames et messieurs, on est bien dans une secte.
Un homme s'approche, salue Veronica et embrasse langoureusement Holly.
Holly: Veronica, je te présente Josh.
Josh s'approche de Veronica et la serre longuement dans ses bras.
Voix off Veronica: Au secours. Je savais que j'aurais dû ajouter des allusions homosexuelles dans mon poème.
Josh finit par la lâcher, et quelqu'un l'appela.
Casey: Hey, Veronica ! On m'a dit que tu venais, mais je n'y croyais pas.
Veronica: C'est normal. Ce n'est pas vraiment mon genre.
Casey: Tôt ou tard, tu aurais fini par venir ici. Je suis sûr qu'on va beaucoup se voir, alors, à plus tard, d'accord?
Le garçon s'en va. Holly et Veronica se dirige vers un groupe de personne qui préparent à manger, dont une jeune fille du nom de Rain.
Holly: Veronica, le dîner est dans quelques heures. Reste dîner avec nous. Comme tu le vois, le potager a bien donné cette année.
Veronica: D'accord. Je meurs de faim. Je n'ai mangé qu'un snack mexicain et des feuilletés à la cannelle.
Rain: J'adore ces feuilletés. Franchement, moi, je vendrais mon corps pour un de ces desserts glacés de Choco Taco.
Holly: Crois-le ou non, je crois que culinairement, on peut faire mieux. Comme tu le vois, on travaille en équipe. Si tu veux mettre la main à la pâte, n'hésite pas si ça t'intéresse.
Veronica se dirige vers une table.
Veronica: Mais je vous préviens: Mon idée d'un plat gastronomique, c'est de mettre un bol de soupe lyophilisée au micro-ondes.
Rain: C'est pareil ici, nous ne sommes que des truffions. Ce qu'on aime, ici, c'est matérialiser les visions du chef cuistot Django.
Django: L'amour est l'ingrédient secret.
Holly laisse Veronica avec la jeune fille.
Rain: Je m'appelle Rain. Enchantée.
Veronica: Veronica. Moi aussi. Ce que tu fais n'a pas l'air trop difficile, je devrais réussir. Je t'aide?
Rain: En fait, j'ai presque fini mais je vais te trouver quelque chose de plus drôle.
Elle emmène Veronica devant une vache. Elle commence à la traire, afin de montrer la technique à Veronica.
Rain: C'est bien, Isis. Tu vois, Veronica? C'est facile, c'est juste une question de rythme.
Veronica: Peut-être pour toi, mais pas pour moi.
Rain: Elle est peut-être nerveuse. Tu es nerveuse, ma grande?
Voix off Veronica: Bon, j'ai réussi à isoler la recrue la plus jeune. Voyons ce qu'elle sait.
Veronica: Ma seule référence en matière de vie rurale, c'est Docteur Quinn, femme médecin.
Rain: Que veux-tu dire?
Veronica: Par exemple, je pensais qu'on trayait les vaches dans les étables.
Rain: Ca arrive, parfois, c'est vrai. Mais, ça n'a rien de systématique.
Veronica: Josh a l'air plutôt sympa, non? Je le trouve sexy.
Rain: Ah bon? Je n'avais pas remarqué. Mais, c'est vrai, il est génial. Tu verras quand tu le connaîtras mieux.
Veronica: J'en suis sûre. Holly dit que la récolte sera bonne, cette année. Je ne lui ai pas demandé ce que vous cultiviez.
Rain: Le genre de culture qui rapporte gros.
Veronica: Qu'est-ce que c'est?
Rain: C'est indescriptible. Mais tu verras, tu n'en reviendras pas.
Plus tard, les membres de la secte sont tous attablés autour d'un feu, la nuit est tombée, ils entament une chanson.
SONG: "Oh! Sweet Nuthin'" - Velvet Underground's
Oh, sweet nuthin'
She ain't got nuthin' at all
I said, oh, sweet nuthin'
'Cause she ain't got nuthin' at all
Say a word for Jimmy Brown
He ain't got nuthin' at all
He knocked the shirt right off his back
He ain't got nuthin' at all
Voix off Veronica: J'en ai déjà marre de cet univers à la "Incense and Peppermints ". Mangeons des champignons et dansons nus. Mettons la coiffe au crâne de chèvre. Sacrifions des bébés. Qu'attendez-vous? Vous êtes membres d'une secte!
Holly: Veronica, viens voir.
Casey: Salut, Mars. Viens t'asseoir là. Je t'ai négligée tout à l'heure.
Voix off Veronica: Alors, ça, c'est vraiment bizarre. Ici, je suis très demandée.
Casey: Je suis sérieux. Ecoute, ça fait trois ans qu'on est dans la même classe et je crois qu'on ne s'est jamais vraiment parlé. Je suis passé à côté de beaucoup de choses.
Les membres arrêtent de chanter, Josh prend place au centre. Casey met son bras autour des épaules de V.
Josh: Comment s'est passée votre journée? Quoi de neuf?
Rain: Je me suis réveillée effrayée. J'avais l'impression d'être dans un rêve de paix et de bonheur.
Veronica: Ne lève pas les yeux au ciel, Veronica. Tu es là incognito.
Josh: C'est étrange, non? On croit plus volontiers à la vérité de la douleur.
Homme: J'ai compris que je n'entendais que ma voix. J'étais...
Josh: Je te comprends. Je dois moi aussi rester vigilant.
Holly : C’est incroyable. J'ai 32 ans et je n'ai jamais été aussi heureuse qu'ici.
Josh: Veronica Mars. Si on applaudissait bien fort notre invitée?
Holly: Veronica est écrivain et poétesse. Elle a une voix unique. Je crois qu'elle vous plaira. Veux-tu nous faire l'honneur de lire celui que tu m'as montré?
Voix off Veronica: J'ai lu le mois dernier dans Koreshian Bride que 4 gourous sur 5 aiment leurs recrues nubiles, volages et au bord de la crise de nerfs.
Holly: Vas-y, Veronica.
Veronica: Je suis désolée. Il faut que j'y aille.
Voix off Veronica: Voilà. Ce petit numéro va me valoir une autre invitation.
Alors qu'elle se rend à sa voiture, Veronica ne peut s'empêcher de jeter un coup d'œil à la grange. Ouvrant la porte, elle aperçoit alors un cheval, et se retourne, effrayée.
Casey: Veronica, ça va?
Veronica: Oh, mon Dieu. Je suis désolée. J'ai paniqué, j'avais besoin de calme avant de reprendre le volant.
Holly: C'est de ma faute, Veronica. Je n'aurais pas dû te taquiner en te parlant de l'étable interdite.
Josh: C'est un de nos projets en cours. Un voisin allait abattre Hildegarde. On essaie de la soigner. Lentement mais sûrement.
Nouvelle scène. Veronica rentre chez elle.
Keith: Tu es couverte de boue.
Veronica: C’est pour ça que tu travailles.
Keith: Qu'as-tu trouvé sur Casey?
Veronica: Son ex confirme les dires des parents. Il est membre d'une secte.
Plus tard, Veronica sous la douche.
Voix off Veronica: Cette pensée m'obnubile. Quelque part, un laborantin sait si je suis l'héritière d'un milliard de dollars. L’argent, je m'en moque. Mais je veux que Jake Kane paie. Mais si je suis riche, je jure devant Dieu de ne plus jamais prendre de douche froide.
Nouvelle scène. Neptune High, Veronica croise Casey.
Veronica: Casey? Attends-moi. Je suis vraiment désolée d'avoir paniqué hier. Je me suis conduite comme une idiote.
Casey, souriant: As-tu oublié à qui tu parles? Casey Gant! L'auteur de la Bible de l'idiot. Du Coran de l'idiot. Du Talmud de l'idiot. Reviens. Ca me ferait très plaisir.
Nouvelle scène. A la collective.
Voix off Veronica: Si je n'hérite pas, 5000 dollars nous dépanneront bien. Et si cela implique d'arracher ce garçon à une secte, soit.
Song: Peter Tosh's - (You Gotta Walk) But Don't Look
BackThere is no hiding place
(can't run, can't hide, can't run)
Just your problems, no one else's problems you just have to face
(can't run, can't hide, can't run)
If you just put your hand in mine we're gonna leave all our troubles behind
We're gonna walk and don't look back (don't look back)
We're gonna walk and don't look back (don't look back)
Now if your first lover let you down There's something that can be done
(can't run, can't hide, can't run)
Tell me what you do brother Don't heal your faith in love
Remembering what's become
(can't run, can't hide, can't run)
Oh no So if you just put your hand in mine
We're gonna leave
Josh arrive et sert Veronica dans ses bras.
Josh: Veronica, tu ne peux pas savoir comme je suis content de te voir. Regarde comme mon plaisir est partagé.
Voix off Veronica: A toi de jouer, Mars.
Veronica: Je suis sans voix.
Josh: Veux-tu venir faire un tour avec moi?
Voix off Veronica: Je le savais. Le chef de la secte veut faire de moi sa nouvelle épouse.
Josh: Je ne te juge pas. Tu sais ce que je vais te dire.
Voix off Veronica: Que la fausse fourrure passe mal dans ce lieu utopique?
Josh: Tu as bâti une forteresse autour de toi. Dans l'espoir de te protéger. Mais, en te protégeant, tu éloignes aussi les gens. Et tu en souffres. Essaie de t'ouvrir davantage aux autres. Laisse les gens te pénétrer.
Voix off Veronica: Me pénétrer? Tu pensais à quelqu'un en particulier? M. Taser, qui sait?
Josh: Bon, t'a-t-on dit ce qu'on cultivait ici?
Veronica: Je sais juste que ça rapporte gros.
Josh: C'est vrai.
Il l'amène dans une serre. Remplie de fleurs.
Josh: Incroyable, non?
Veronica sourit.
Josh: Et Noël approche. On n'aurait pas pu finir la verrerie sans l'aide financière de Casey.
Veronica: Je regrette d'être fauchée. Sinon, j'aurais aimé participer.
Josh: On ne fait pas la charité, tu sais. On n'a rien contre l'argent, comprends-moi bien. C'est comme... L'eau. Elle a un pouvoir symbolique important. Mais elle est sans vie. Le paradoxe, c'est que la vie serait impossible sans. Si tu vois ce que je veux dire.
Voix off Veronica: Il ne veut pas de mon argent, ni de mon corps, il ne veut pas que je travaille dans ses champs de Marie-Juana. Il veut juste mon bonheur. Trop bizarre.
Veronica regagne les tables et se met à préparer à manger.
Song: "Have a Nice Day" by the Stereophonics
San Francisco Bay, past pier thirty nine
Early p.m. can't remember what time
Got the waiting cab stopped at the red light
Address, unsure of but it turned out just right
Josh arrive, accompagné d'un homme.
Josh: Ecoutez tout le monde. Sal est Inspecteur des eaux. Il vérifie que l'eau ne contient pas de plomb. Coupure d'eau pendant 15 mn.
L'homme qui l'accompagne n'est autre que Keith.
Voix off Veronica: Ca y est. Je suis morte.
Nouvelle scène. Mars Investigation.
Keith: Te voilà. Qu'est-ce qui t'a pris, Veronica? C'est la pire décision que quelqu'un de sain d’esprit n’ait jamais prise. Depuis quand te réserves-tu le droit d'ignorer mes ordres? Mes anxiétés au sujet de ta sécurité t'importent si peu?
Veronica: Je suis désolée. Papa, j'ai fait une grosse erreur. Je le sais. Crois-moi. Je ferai ce que tu veux maintenant. Ils ont l'air si inoffensifs.
Keith: Pourquoi dis-tu cela? Parce qu'ils n'arborent pas de croix gammée? Rassure-moi, dis-moi que tu n'es pas si bête.
Veronica: Je suis désolée. Sincèrement. Tu as réussi à poser des micros?
Keith: Oui.
Veronica: Tu les as écoutés?
Keith: Oui.
Veronica: Tu as trouvé quelque chose?
Keith: Non. C'est comme The Brady Bunch, mais sur fond de reggae.
Veronica: Et le passé de Josh. Il cache quelque chose?
Keith: Il y a 4 ans, il travaillait pour une compagnie de télécoms, E-Tones. Puis, il a démissionné, vendu ses stock-options et a acheté le terrain pour la communauté. Holly n'a aucun casier non plus.
Veronica: Que va-t-on faire?
Keith: "On" ne va rien faire. Je te retire l'enquête. Je m'occupe du reste.
Veronica: Quoi? Ca n'a aucun sens. Demande-moi ce que je sais!
Keith: A quoi bon? Je reconnais que ces Mooncalf ne méritent pas qu'on les anéantisse. A mes yeux, ce ne sont que des Oliver Twist endurcis qui exploitent des gamins pour payer leurs factures.
Les parents de Casey arrivent dans le bureau, accompagnés d'un autre homme.
Keith: M. Gant.
Il lui tend la main, mais Gant l'ignore.
M. Gant: Vous avez beaucoup à nous dire mais vous devez savoir une chose.
Mrs Gant: M. Mars, ma mère, la grand-mère de Casey, est mourante. Elle a eu une attaque sérieuse, mardi. Elle est dans un état comateux et risque de mourir d'ici deux jours.
Keith: Mes condoléances.
Mrs Gant: Merci. Ces derniers temps ont été difficiles pour nous. D'autant plus que son avocat vient de nous apprendre une chose.
Keith: Quoi donc?
Mrs Gant: Si elle meurt, elle laisse toute sa fortune, environ 80 millions, à Casey. Nous craignons qu'il verse la totalité de son héritage à la secte.
Keith: Merci de m'avoir transmis cette information. J'aimerais pouvoir vous dire que j'ai quelque chose sur eux mais je n'ai rien trouvé d'illégal. Pas pour le moment. En tous cas, sachez que Casey ne semble pas être en danger.
Homme: Pardonnez-moi, M. Mars, mais je connais bien ce genre de communautés. Plus vite on le récupérera, mieux ce sera. Si vos stratégies actuelles ne fonctionnent pas, on peut peut-être essayer autre chose.
Keith: Si vous voulez partager votre expérience, n'hésitez pas. Quelle formation avez-vous, au juste?
Homme: Je suis dans la MSISP. La Manipulation Systématique d'Influence Sociale et Psychologique. Ou si vous préférez, je fais de la "déprogrammation".
Keith: Ca alors! J'en ai entendu parler. Ca marche comment?
Homme: En termes simples, je contrôle l'environnement social et psychologique du sujet pour éradiquer toute attitude indésirable. Je peux alors insuffler ou réinsuffler des attitudes plus désirables. Je fais du bon travail.
Keith: Oui. Je n'en doute pas.
Mrs Gant: Nous voulons juste que Casey rentre à la maison. Bientôt. La situation est délicate et nous vous prions d'en tenir compte.
Keith: Bien entendu.
Plus tard, maison des Mars.
Alors que Keith est sur le canapé, il entend Veronica pousser un cri. Encore une douche froide.
Nouvelle scène. Neptune High, Veronica raconte à Wallace les derniers évènements de la secte.
Wallace: Je ne veux pas te presser, Veronica, mais quand lira-t-on: "Le FBI démasque une secte?"
Veronica: L'affaire est classée. On n'a rien trouvé contre eux et ce n'est pas prêt de changer. Et mon père m'a surprise à la ferme, donc, je ne peux plus y aller.
Wallace: Zut.
Veronica: Et, pour couronner le tout, je crois que notre démarche est vaine. Casey... Odieux, dominateur, snob, tête à claques... est devenu quelqu'un de très bien. C'est essentiellement grâce à cette soi-disant secte.
Wallace: On dirait surtout que tu as trop bu de Kool-Aid.
Veronica: Mais non.
Wallace: Admets-le.
Veronica: Merci de faire ma psychanalyse. Tu préfères que j'arrête tout de suite?
Wallace: Je dis simplement que tu as juste un peu perdu la boule.
Veronica: Très bien. Je...
Casey: Veronica! Je dois aller voir ma grand-mère à l'hôpital après les cours. Tu veux m'accompagner?
Veronica: Bien sûr, Casey. Avec plaisir.
Casey: Parfait.
Wallace: Tu as perdu la boule.
Nouvelle scène. Hôpital de Neptune.
Casey: C'est douloureux de la voir comme ça. Tu veux que je te dise un truc?
Veronica: Vas-y.
Casey: Toute la fortune de mes parents vient des maisons d'édition de grand-mère. Mes parents n'ont rien à voir avec. Grand-mère payait tout. Il y a deux ans, elle a commencé à avoir des attaques et à perdre la mémoire. Mes parents qui, derrière son dos, l'appellent "grand-monstre", n'ont plus fait attention à elle. Et ils sont devenus très gentils avec moi depuis qu'ils savent que je dois hériter.
Veronica: Depuis quand sont-ils au courant?
Casey: Ca va faire un an.
Plus tard, Veronica ramène Casey à la collective.
Veronica: J'aimerais pouvoir rester.
Casey: Je sais. Merci de m'avoir consacré tout ce temps. Si tu voulais, tu pourrais.
Veronica: C'est fou! J'en ai très envie.
Nouvelle scène. Maison des Mars.
Alors que Veronica prend une brique de lait, elle aperçoit sur celle-ci une photo d'une jeune fille portant l'inscription "DISPARUE".
Voix off Veronica: Rain?
Keith: Il doit être bon, ce lait...
Veronica: Tu la reconnais? C'est Rain, l'une des filles de la ferme. Son vrai nom, c'est Debbie Meyer. Elle a fugué. C'est une mineure.
Keith: Il faut appeler les Gant.
Veronica: Attends. S'il te plaît, papa. Réfléchissons un instant.
Keith: C'est exactement ce qu'on voulait. On voulait trouver quelque chose et tu l'as trouvé. Ne me dis pas que tu ne rêves pas de déménager et d'avoir de l'eau chaude. On ne peut pas gâcher tout ça. Ils sont complices d'une délinquante mineure. C'est grave.
Veronica: S'il te plaît, papa. Tu as vu ces gens. Crois-tu qu'ils corrompent qui que ce soit? Ils sont ce qu'ils semblent être. Une bande de soixante-huitards attardés.
Keith: C'est probablement vrai, mais ça n'a rien à voir. Même si ce sont des utopistes inoffensifs, on n'a pas d'obligations, morales ou autres, envers la Mooncalf Collective, mais envers nos clients qui nous paient. Et ils nous paient pour trouver l'information qu'ils veulent.
Nouvelle scène. Neptune High, sale de cours de Holly.
Holly: Veronica. Casey m'a dit que tu étais passée à la ferme hier. Tu aurais dû rester. C'était splendide. La lune était si claire. On pouvait lire.
Veronica: Holly, il y a une chose que tu dois savoir. Je travaille pour mon père qui est détective privé et...
Elle est interrompue par Casey.
Casey: M. Clemmons vient de me convoquer dans son bureau. Ma grand-mère est morte.
Holly: Oh, Casey.
Elle le sert dans ses bras. Veronica aussi.
Nouvelle scène. Cimetière de Neptune. Enterrement dans la grand-mère de Casey.
Song: Famous Lover - The Fire Marshals of Bethlehem
Lay down your arm and sing with me
My melody is shaky
You say you knew, when we first met
I'd be your famous lover
There's a around us
It makes an angry sound
But you are speaking slowly
Beauty and time, my famous lover
Build bridges over water
Dream of the buildings there I know that when I stumble
You'll remain my famous lover.
Casey est avec Josh et Holly. Veronica s'approche.
Veronica: Josh, Holly... J'ai fait une chose que je regrette. J'ai appris que Rain avait fugué. Et je l'ai dit à mon père. Il faut qu'elle parte, vite.
Josh: Ne t'en fais pas. Tout se passera bien. Nous apprécions ton honnêteté. Excuse-nous un instant. Viens nous voir plus tard.
Veronica: Merci, Josh. Je ne vous le prends pas longtemps.
Casey: C'est très gentil d'être venue. J'ignore pourquoi, mais récemment, tu as été une amie pour moi.
Veronica: Comment peux-tu dire ça après ce que je t'ai dit?
Casey: Ta gentillesse était authentique. Je me trompe? Allez, il est temps que j'aie cette conversation avec mes parents. Ils veulent savoir que je ne les mettrai pas à la rue.
Casey raccompagne Veronica jusqu'à sa voiture. Alors qu'il repart, il est emmené de force par ses parents et l'homme qui les avait accompagnés à MI.
Casey: Eh, mais qu'est-ce qui vous...
Veronica: Que lui faites-vous? Arrêtez!
Plus tard, Veronica entre à Mars Investigation.
Veronica: Papa, appelle la police. Casey a été kidnappé.
Keith: Qu'est-ce que tu racontes? Par qui?
Veronica: Par ses parents et le type bizarre qui les accompagnait. A l'enterrement, ils l'ont fait monter de force dans la limousine.
Keith: De force? Contre son gré? II a essayé de fuir?
Veronica: Non, pas exactement. J'étais loin, mais il a été surpris par ce qui s'est passé.
Keith: Tu les as vus. Pas moi. Je te crois sur parole, mais si j'étais shérif et qu'on me disait qu'un gamin de 18 ans a été kidnappé par ses parents à un enterrement, je ne pourrais rien faire. Pas avant deux jours. Alors, attendons de voir ce qui va se passer.
Veronica: Si seulement on n'avait pas dit ce qu'on savait sur la ferme.
Keith: On n'a rien dit.
Veronica: Quoi? Tu n'as pas...
Keith: J'ai réfléchi à ce que tu m'as dit, aux enregistrements, tu avais raison. Mis à part les clichés ringards associés aux années 60, cette communauté est bien plus saine que... disons, Neptune. Je me suis renseigné sur Debbie Meyer. Quelle vie! La pauvre a été placée dans 4 familles depuis qu'elle a 8 ans. Et dans deux, au moins, elle a été maltraitée. Je dois le reconnaître. Elle est bien mieux, là où elle est.
Veronica sourit à son père.
Nouvelle scène. Neptune High, Veronica arrive au lycée.
Voix off Veronica: Chaque jour, j'accepte un peu plus la question de ma paternité.
Veronica sort de sa voiture. Apercevant un flyer posé sur son pare-brise, elle l'enlève et le met sur la voiture de Duncan. Celui-ci sort à l'instant de sa voiture.
Duncan: Qu'est-ce que c'est? "Une portion de crabe gratuite avec l'achat d'un menu famille à Wok 'n' Roll." Je suis conscient du sacrifice que tu fais.
Veronica: Avec plaisir.
Elle lui sourit. Il s'éloigne et se retourne une dernière fois, lui souriant.
Voix off Veronica: J’ai envoyé ces échantillons sanguins pour connaître la vérité mais cette samba de gênes ivres peut-elle me révéler qui je suis? Jake Kane est peut-être mon père mais qu'il le soit ou pas, le reconnaîtrai-je comme tel et renierai-je l'homme qui m'a élevée?
Wallace: Veronica, attends. Ca va? Pas mal, la caisse.
Il parle de la voiture de Casey. En effet, ce dernier vient d'arriver sur le parking de Neptune High, dans une nouvelle voiture.
Casey: Ca baigne, Veronica?
Nouvelle scène. Veronica rentre chez elle. Elle regarde la pile de courrier.
Voix off Veronica: Les résultats des analyses d'ADN. C'est à moi de choisir. Je peux l'ouvrir et savoir si mon père est vraiment mon père. Si ce n'est pas le cas, je suis alors la fille de Jake Kane, ce qui fait de moi une riche héritière.
Enveloppe à la main, elle rejoint son père dans sa chambre. Il jette un coup d'œil sur l'enveloppe.
Veronica: Coucou, papa.
Keith: Chérie, excuse-moi si ma question te semble bête mais... Crois-tu que ce soit vraiment le moment de faire ça?
Veronica: Oui, je le crois vraiment.
FIN